Exemple de plan pour les encodages de sortie - MediaLive

Les traductions sont fournies par des outils de traduction automatique. En cas de conflit entre le contenu d'une traduction et celui de la version originale en anglais, la version anglaise prévaudra.

Exemple de plan pour les encodages de sortie

Après avoir effectué cette procédure, vous devriez disposer d'informations similaires à cet exemple.

Exemple
Groupe de sortie Type d'encodage Encoder le surnom

Caractéristiques de l'encodage

HLS Vidéo Vidéo A

AVC 1920 x 1080, 5 Mbits/s

Vidéo B

AVC 1280 x 720, 3 Mbits/s

Vidéo C AVC 320 x 240, 750 Kbits/s
Audio Audio A AAC 2.0 en anglais à 192 000 bps
Audio B AAC 2.0 en français à 192 000 bps
Sous-titres Sous-titres A

WebVTT (style objet) converti depuis le format intégré, en anglais

Sous-titres B WebVTT (style objet) converti à partir du format intégré, en français
RTMP Vidéo Vidéo D AVC 1920 x 1080, 5 Mbits/s
Audio Audio C Dolby Digital 5.1 en espagnol
Sous-titres Sous-titres C RTMP CaptionInfo (converti depuis intégré) en espagnol
Archivage Vidéo Vidéo E AVC, 1920 x 1080, 8,5 Mbit/s
Audio ID audio Dolby Digital 2.0 en espagnol
Audio E Dolby Digital 2.0 en français
Audio F Dolby Digital 2.0 en anglais
Sous-titres Sous-titres D DVB-Sub (style objet) converti à partir du télétexte, en 6 langues