Support per più lingue di sottotitoli - MediaLive

Le traduzioni sono generate tramite traduzione automatica. In caso di conflitto tra il contenuto di una traduzione e la versione originale in Inglese, quest'ultima prevarrà.

Support per più lingue di sottotitoli

Alcune fonti in genere includono più lingue. È possibile includere più lingue nell'output come segue.

Didascalie della fonte Didascalie di output Risultato
ARIB ARIB(che è l'unica opzione per le ARIB fonti) Questa combinazione viene eseguita come passthrough. Pertanto, tutte le lingue presenti nell'input sono incluse nell'output. Non puoi rimuovere alcuna lingua.
Embedded Embedded Questa combinazione viene eseguita come passthrough. Pertanto, tutte le lingue presenti nell'input sono incluse nell'output. Non puoi rimuovere nessuna lingua.
Embedded Un altro formato È possibile specificare quali lingue estrarre e includere in un output.
DVB-Sottotitoli Un altro formato Se disponi di DVB -Sub source e desideri un formato diverso nell'output, puoi specificare la lingua da estrarre dall'input e la lingua da includere in un output.
DVB-Sub DVB-Sottotitolo Questa combinazione viene eseguita come passthrough. Pertanto, tutte le lingue presenti nell'input sono incluse nell'output. Non puoi rimuovere alcuna lingua.
Teletext Teletext Questa combinazione viene eseguita come passthrough. Pertanto, tutte le lingue presenti nell'input sono incluse nell'output. Non puoi rimuovere alcuna lingua.

In effetti, l'intero contenuto del Teletext è incluso nell'output; non è possibile rimuovere nessuna delle pagine.

Teletext Un altro formato È possibile specificare la lingua da estrarre dall'input e la lingua da includere in un output.
Qualsiasi altra combinazione Per tutte le altre origini, devi sempre specificare la lingua da estrarre dall'input e la lingua da includere nell'output, indipendentemente dal formato di origine e di output.