オーディオコンテンツの評価 - MediaLive

翻訳は機械翻訳により提供されています。提供された翻訳内容と英語版の間で齟齬、不一致または矛盾がある場合、英語版が優先します。

オーディオコンテンツの評価

音源を評価する方法については、次の表を参照してください。列の各行を読みます。

注記

CDI AWS Elemental Link デバイスから配信されるオーディオの評価を実行する必要はありません。これらのソースは常に で使用できます MediaLive。

取得する情報 以下について確認してください。
使用可能なオーディオコーデックまたは形式。 でコーデックを入力する MediaLive のオーディオコーデックのリストに、少なくとも 1 つのオーディオコーデックが含まれていることを確認します。
各コーデックで使用可能な言語。例えば、英語、フランス語。 提供したい言語を特定します。コンテンツプロバイダが提供できる言語を決定します。
各コーデックで使用可能なコーディングモード (2.0 と 5.1 など)。

各オーディオ言語に適したオーディオコーディングモードを特定します。コンテンツプロバイダが提供できるコーディングモードを決定します。詳細については、表の後にあるセクションを参照してください。

ストリームの途中でオーディオの特性が変化するかどうか。

最良の結果を得るには、ソースコンテンツのオーディオ特性がストリームの途中で変化しないことを確認します。例えば、ソースのコーデックを変更しないでください。コーディングモードは変更しないでください。言語が消えてはいけません。

ソースコンテンツが の場合HLS、オーディオアセットがオーディオレンディショングループにあるか、ビデオで多重化されているかは問いません。

MediaLive は、別のレンディショングループにあるオーディオアセット、またはビデオで 1 つのストリームに多重化されたオーディオアセットを取り込むことができます。

コーディングモードを決定するには

同じ言語で複数のコーディングモードが使用可能な場合は、使用するモードを決定します。次のガイドラインに従ってください。

  • あるコーデックおよびコーディングモードで一部の言語を抽出し、別のコーデックおよびコーディングモードで他の言語を抽出できます。例えば、1 つまたは 2 つの言語を 5.1 コーディングモードで使用し、2.0 コーディングモードで他の言語を使用したい場合があります。

  • 同じ言語を複数回抽出できます。例えば、5.1 コーディングモードとコーディングモード 2.0 の両方で 1 つの言語が必要な場合があります。

  • 特定の言語で抽出するコーデックとコーディングモードを決定するときは、出力でその言語に必要なコーディングモードを検討してください。言語ごとに、ソースコンテンツのコーディングモードが出力のコーディングモードと一致する場合、常に最も簡単です。これは、コーディングモードを変換するためにオーディオをリミックスする必要がないためです。 MediaLive はリミックスをサポートしますが、リミックスはオーディオを十分に理解する必要がある高度な機能です。

例えば、出力では、1 つの言語をコーディングモード 5.1 にしたい場合があります。コーディングモード 2.0 で他の言語を使用できるようにしたい場合があります。

例えば、以下のように抽出する選択が考えられます。

  • ドルビーデジタル 5.1、スペイン語

  • 2.0 AAC のフランス語と英語。