사용 do-not-translate Amazon Translate를 - Amazon Translate

기계 번역으로 제공되는 번역입니다. 제공된 번역과 원본 영어의 내용이 상충하는 경우에는 영어 버전이 우선합니다.

사용 do-not-translate Amazon Translate를

입력 내용에 태그를 추가하여 번역하지 않을 텍스트를 지정할 수 있습니다. 이 기능은 콘솔과 API 작업에 사용할 수 있습니다.

사용 do-not-translate 콘솔로

소스 텍스트에서 span 태그를 사용하여 번역하지 않으려는 텍스트를 둘러싸고 있습니다. 예를 들어 다음 텍스트를 영어에서 이탈리아어로 번역하려면 다음과 같이 하십시오.

Musée du Louvre, that's how you say Louvre Museum in French.

“Musée du Louvre”라는 텍스트는 프랑스어로 남아 있어야 하므로 번역을 건너뛰기 위해 이 콘텐츠에 span 태그를 사용합니다.

<span translate="no">Musée du Louvre</span>, that's how you say Louvre Museum in French.

이 문장에는 결과 이탈리아어 번역이 있습니다.

<span translate="no">Musée du Louvre</span>, così si dice Museo del Louvre in francese.

사용 do-not-translate API 사용

사용할 수 있습니다. do-not-translate 실시간TranslateText비동기식TextTranslationAPI 작업. API 요청에 대해 제공하는 소스 텍스트에서 모든 유형의 HTML 요소를 사용하여 번역을 건너뛰어야 하는 콘텐츠를 지정할 수 있습니다.

다음 예에서는 일부 텍스트를 영어에서 스페인어로 번역하지만 일부 텍스트는 영어로 남깁니다.

aws translate translate-text \ --source-language-code "en" \ --target-language-code "es" \ --region us-west-2 \ --text "This can be translated to any language. <p translate=no>But do not translate this!</p>"

이 API 요청은 다음과 같은 스페인어 번역을 반환합니다.

{ "TranslatedText": "Esto se puede traducir a cualquier idioma. <p translate=no>But do not translate this!</p>", "SourceLanguageCode": "en", "TargetLanguageCode": "es" }