使用案例 B:一個輸入格式轉換為不同的輸出格式 - MediaLive

本文為英文版的機器翻譯版本,如內容有任何歧義或不一致之處,概以英文版為準。

使用案例 B:一個輸入格式轉換為不同的輸出格式

中的字幕範例 MediaLive 顯示如何實作典型案例的第二個使用案例。該輸入會涵蓋兩種字幕語言,而單一輸出則可轉換這些字幕。例如,輸入已內嵌德文和法文字幕。您想要產生兩個字幕都轉換為 DVB-Sub 的UDP輸出,加上一個影片和一個音訊。

Diagram showing captions flow from embedded German and French to DVB-Sub output.

若要設定此使用案例,請遵循此程序。

  1. 前往您正在建立的頻道,並在導覽窗格的 Input attachments (輸入附件) 中選擇所需輸入。

  2. General input settings (一般輸入設定) 中,選擇 Add captions selector (新增字幕選擇器) 兩次,即可建立字幕選擇器 1 (德文) 與字幕選擇器 2 (法文)。在這兩個案例中,您需要將 Selector settings (選擇器設定) 設定為 Embedded source (內嵌來源)

  3. 建立UDP輸出群組。

  4. 建立一個輸出並設定視訊和音訊。

  5. 在這個輸出中,選擇 Add captions (新增字幕) 以建立字幕編碼。

    • Captions selector name (字幕選擇器名稱):字幕選擇器 1。

    • 字幕設定:DVB-Sub。

    • Language code (語言代碼)Language description (語言描述):德文。

    • 其他欄位:保留預設值或視需要填寫。

  6. 再次選擇 Add captions (新增字幕),藉此建立其他字幕編碼。為法文字幕設定此編碼。請務必以完全相同的方式來設定德文和法文的字型欄位。

  7. 完成設定頻道,並將它儲存。