Die vorliegende Übersetzung wurde maschinell erstellt. Im Falle eines Konflikts oder eines Widerspruchs zwischen dieser übersetzten Fassung und der englischen Fassung (einschließlich infolge von Verzögerungen bei der Übersetzung) ist die englische Fassung maßgeblich.
Beispiele für den Umgang mit Untertiteln in MediaLive
Die folgenden Beispiele beschreiben, wie Sie die Anwendungsfälle unter Typische Szenarien für den Umgang mit Untertiteln implementieren.
Themen
- Anwendungsfall A: Ein Eingabeformat in eine Ausgabe und nicht konvertiert
- Anwendungsfall B: Ein Eingabeformat wurde in ein anderes Ausgabeformat konvertiert
- Anwendungsfall C: Ein in verschiedene Formate konvertiertes Eingabeformat, ein Format für jede Ausgabe
- Anwendungsfall D: Eine Untertitelausgabe, die von mehreren Videokodierungen gemeinsam genutzt wird