Fonctions prises en charge - AWS Elemental MediaLive

Les traductions sont fournies par des outils de traduction automatique. En cas de conflit entre le contenu d'une traduction et celui de la version originale en anglais, la version anglaise prévaudra.

Fonctions prises en charge

Cette section fournit des informations sur les différentes fonctionnalités de sous-titres qu'AWS Elemental.MediaLiveprend en charge.

Contraintes pour les sorties utilisant la conversion OCR

MediaLiveutilise la technologie OCR (reconnaissance optique de caractères) pour les scénarios suivants :

  • Les sous-titres en entrée sont DVB-T Sub ou SCTE-27

  • Les légendes de sortie sont au format WebVTT.

Contrainte dans les langues prises en charge

La conversion OCR utilise des bibliothèques linguistiques. Les bibliothèques de langues sont un composant essentiel de la conversion. Ils accélèrent la conversioncar l'outil peut vérifier les chaînes de caractères par rapport à un dictionnaire, au lieu de reconnaître les mots lettre par lettre. Vous devezspécifier la langue d'une source de légendesde sorte queMediaLivepeutchoisir la bonne bibliothèque. Si vous choisissez une langue qui ne correspond pas à la langue des légendes, la précision de la conversion sera médiocre.

MediaLiveinclut actuellement des bibliothèques pour six langues, ce qui signifie queMediaLivepeut effectuer une conversion OCR uniquement avec les langues sources suivantes :

  • Néerlandais

  • Anglais

  • Français

  • Allemand

  • Portugais

  • Espagnol

Contrainte dans le nombre de langues dans une entrée

La conversion OCR utilise plus de ressources de traitement que les autres conversions de sous-titres. Par conséquent, dans chaque entrée, vous pouvez créer un maximum de trois sélecteurs de sous-titres qui utiliseront la conversion OCR.

Ces règles s'appliquent :

  • Un sélecteur utilise la conversion OCR si le format spécifié est DVB-Sub ou SCTE-27, et au moins un encodage de sortie utilisant le sélecteur est unEncodage WebVTT.

  • Un sélecteur DVB-Sub ou SCTE-27 n'utilise pas la conversion OCR (et ne compte pas dans la limite) si, par exemple, le sélecteur est utilisé uniquement dans les encodages SMPTE-TT.

  • Si le sélecteur est utilisé dans plus d'un encodage WebVTT (par exemple, dans deux groupes de sortie), le sélecteur ne compte qu'une fois dans la limite.